Logo weiterlesen.de
Cover zur kostenlosen eBook-Leseprobe von »The 1940 Under the Volcano«

Leseprobe vom

The 1940 Under the Volcano

University of Ottawa Press | Canadian Literature Collection


The 1940 Under the Volcano—hidden for too long in the shadows of Lowry’s 1947 masterpiece—differs from the latter in significant ways. It is a bridge between Lowry’s 1930s fiction (especially In Ballast to the White Sea) and the 1947 Under the Volcano itself. Joining the recently published Swinging the Maelstrom and In Ballast to the White Sea, The 1940 Under the Volcano takes its rightful place as part of Lowry’s exciting 1930s/early-40s trilogy. Scholars have only recently begun to pay systematic attention to convergences and divergences between this earlier work and the 1947 version. Miguel Mota and Paul Tiessen’s insightful introduction, together with extensive annotations by Chris Ackerley and David Large, reveal the depth and breadth of Lowry’s complex vision for his work. This critical edition fleshes out our sense of the enormous achievement by this twentieth-century modernist.

---

It is in every way a stunning job, clear, thorough, everywhere intelligent yet accessible not only for the Lowry scholar, but also for the general reader: a fine professional piece of work that should stand for many years as the definitive rendering of this important text.

---

Malcolm Lowry was born in 1909 in northwest England, near Liverpool. During the 1930s he lived in London, New York, Mexico, and Los Angeles before moving to British Columbia in 1939. This move marked the start of a startlingly fertile period in Lowry's career as a 20th-century literary modernist. The 1940 Under the Volcano formed the basis for his masterpiece, Under the Volcano (1947)—one of the last great modernist novels.

---

Miguel Mota is Associate Professor of English at the University of British Columbia. He has published on numerous 20th-century and contemporary writers and filmmakers.

---

Paul Tiessen is Professor Emeritus at Wilfrid Laurier University. He is the founding editor of the Malcolm Lowry Newsletter (1977–1984) and The Malcolm Lowry Review (1984–2002).

 
Leseprobe lesen
Web-Ansicht
Download
EPUB
Kaufen

Cover zur kostenlosen eBook-Leseprobe von »Swinging the Maelstrom«

Leseprobe vom

Swinging the Maelstrom

University of Ottawa Press | Canadian Literature Collection


Swinging the Maelstrom is the story of a musician enduring existence in the Bellevue psychiatric hospital in New York. Written during his happiest and most fruitful years, this novella reveals the deep healing influence that the idyllic retreat at Dollarton had on Lowry.

This long-overdue scholarly edition will allow scholars to engage in a genetic study of the text and reconstruct, step by step, the creative process that developed from a rather pessimistic and misanthropic vision of the world as a madhouse (The Last Address, 1936), via the apocalyptic metaphors of a world on the brink of Armageddon (The Last Address, 1939), to a world that, in spite of all its troubles, leaves room for self-irony and humanistic concern (Swinging the Maelstrom,1942–1944).

- This book is published in English. 

---

Vik Doyen studied at the University of Pennsylvania and did archival research in the Malcolm Lowry Collection at UBC for his doctoral dissertation Fighting the Albatross of Self : A Genetic Study of the Literary Work of Malcolm Lowry (Katholieke Universiteit te Leuven, 1973). He also presented several papers on Lowry at international conferences.

 
Leseprobe lesen
Web-Ansicht
Download
EPUB
Kaufen

Cover zur kostenlosen eBook-Leseprobe von »The Collected Poems of Miriam Waddington«

Leseprobe vom

The Collected Poems of Miriam Waddington

University of Ottawa Press | Canadian Literature Collection


Miriam Waddington's verse is deceptively accessible: it is personal but never private, emotional but not confessional, thoughtful but never cerebral. The subtlety of her craft is the hallmark of a modernist poet whose work opens to the world and its readers. She details intoxicating romance and mature love, the pleasures of marriage and motherhood, the experience of raising two sons to adulthood, and the ineffable pain of divorce. As she moved through life, she wrote clearly and uncompromisingly about the vast sweep of Canada, her travels to new lands, the passage of time, the death of her ex-husband, the loss of close friends and, later, of growing old.

---

Panofsky comprehensively and cleanly presents Waddington’s poems and acts as a scholarly mediator who never intrudes upon the poems; Her collection makes readability and usability a priority. This collection does the necessary foundational work for this further scholarship by gathering a very rich body of material and opening the boundaries of genre, position, language, and media to open-ended inquiry. Here, Panofsky has accomplished the monumental task of collecting and evaluating the life’s work of a prolific writer and critic without ever reifying the collection as a monument; on the page, Waddington’s text remains varied, expansive, and alive. (http://www.thebullcalfreview.ca/miriamwaddington.htm)

---

Ruth Panofsky is a professor of English at Ryerson University where she specializes in Canadian literature and culture. Her scholarship focuses on Canadian publishing history, authorship studies, textual scholarship, and Jewish Canadian women writers. In addition to scholarly works, she has published two books of poetry.

---

Miriam Waddington was a trailblazer. She was the first Jewish Canadian woman to publish poetry written in English and participated in the rise and flowering of modernist Canadian poetry. Her work was groundbreaking for its conversational tone, stylistic play and its focus on female lived experience.

 
Leseprobe lesen
Web-Ansicht
Download
EPUB
Kaufen

Cover zur kostenlosen eBook-Leseprobe von »In Ballast to the White Sea«

Leseprobe vom

In Ballast to the White Sea

University of Ottawa Press | Canadian Literature Collection


In Ballast to the White Sea is Malcolm Lowry’s most ambitious work of the mid-1930s. Inspired by his life experience, the novel recounts the story of a Cambridge undergraduate who aspires to be a writer but has come to believe that both his book and, in a sense, his life have already been “written.” After a fire broke out in Lowry’s squatter’s shack, all that remained of In Ballast to the White Sea were a few sheets of paper. Only decades after Lowry’s death did it become known that his first wife, Jan Gabrial, still had a typescript. This scholarly edition presents, for the first time, the once-lost novel. Patrick McCarthy’s critical introduction offers insight into Lowry’s sense of himself while Chris Ackerley’s extensive annotations provide important information about Lowry’s life and art in an edition that will captivate readers and scholars alike.

---

“Under the Volcano follow-up In Ballast to the White Sea typed up from copy after manuscript was burned in a fire…The book was launched this weekend at The Bluecoat arts centre in Liverpool. Artistic director Bryan Biggs said it “provides the missing link between Lowry’s first, somewhat immature novel, Ultramarine, written while he was still a student, and his acknowledged masterpiece, Under the Volcano.”

– Alison Flood, “ ‘Lost’ Malcolm Lowry novel published for the first time,” The Guardian, October 26, 2014

Also articles in the UK News (October 29, 2014), LA Times (October 30, 2014); NPR (October 30, 2014);

---

“What does In Ballast have that you don’t get elsewhere in Lowry? There is more dense, original, expressive writing, those primary transcriptions of reality that Lowry always – when he allowed himself – shone at. (…) Gorgeous, rhapsodic sentences, many of them turning on placenames (…) a kindly ability to incorporate impressions, references, knowledge (…) A shift of focus to things that were never central in any of Lowry’s previously published books (…) a masterpiece of doleful sports writing”

– Michael Hofmann, “Set up and put off,” The Times Literary Supplement, April 15, 2015

---

“In recent years, Canadian modernist literature has been the subject of wide-ranging recovery

projects like Editing Modernism in Canada and the Canadian Writing and Research Collaboratory, many of which have been facilitated by digital platforms. Part of the Canada and the Spanish Civil War sub-series of the University of Ottawa Press’s Canadian Literature Collection, Best Stories is the second literary work brought out in print as part of spanishcivilwar.ca, a more holistic digital archival recovery platform. In addition to the context of Canadian modernist recovery projects, Sharpe’s collection engages in the global recovery of leftist literature. (...) Among Sharpe’s most skillful critical moves is a series of readings that contravene book reviews Garner’s self-construction. By evaluating Garner’s self-fashioning as one of the many texts that constitute Garner’s cultural impact, Sharpe allows the persona and the oeuvre to mutually inform one another. (...) Sharpe suggests that this repetition across fictional and nonfictional forms imbues the writing

with a realism based on the intertextuality within Garner’s written works, particularly in the case of the Spanish Civil War stories. The explanatory notes for the three stories on the Spanish Civil War are some of the most extensive in the collection, speaking to the richness of the stories’ historical context and to the linguistic, cultural, and international experience of the combatants they portray. (...) Sharpe’s edition provides a tidy, if implicit, parallel to Garner’s collection. Sharpe’s edition

fits into broader digital and print publications, draws together multiple critical contexts, and

features a writer whose work appeared primarily in Canadian venues. Thanks to Sharpe’s editorial treatment, Garner’s “multimedia production” across print, film, and radio spans outwards from the print instance of the stories; the multiplicity of international, Canadian, classed, gendered, and radicalized contexts emerge as networked connections across Garner’s short fiction. The connections of Canadian literary production and archival recovery to their international contexts come to light.”

– Emily Christina Murphy, Queen's University, Modernism/Modernity

---

Malcolm Lowry was born in 1909 in northwest England, near Liverpool. During the 1930s he lived in London, New York, Mexico, and Los Angeles before moving to British Columbia in 1939. This move marked the start of a startlingly fertile period in Lowry’s career as a 20th-century writer. His masterpiece, Under the Volcano (1947), is one of the last great modernist novels.

---

Patrick A. McCarthy is the author or editor of 11 books and monographs, over 50 scholarly articles, and numerous reference articles and reviews. He authored several studies on Lowry, including Forests of Symbols: World, Text, and Self in Malcolm Lowry’s Fiction; Malcolm Lowry’s “La Mordida”: A Scholarly Edition; and “Under the Volcano” in The Literary Encyclopedia.

 
Leseprobe lesen
Web-Ansicht
Download
EPUB
Kaufen

Cover zur kostenlosen eBook-Leseprobe von »This Time a Better Earth, by Ted Allan«

Leseprobe vom

This Time a Better Earth, by Ted Allan

University of Ottawa Press | Canadian Literature Collection


A young Canadian marches over the Pyrenees and enters into history by joining the International Brigades—men and women from around the world who volunteered to fight against fascism in the Spanish Civil War. This new edition of Ted Allan’s novel, This Time a Better Earth, reintroduces readers to the electrifying milieu of the Spanish Civil War and Madrid, which for a short time in the 1930s became the epicentre of a global struggle between democracy and fascism. This Time a Better Earth, first published in 1939, tells the story of Canadian Bob Curtis from the time of his arrival in Spain and the idealism and trials of the international volunteers. Allan’s novel achieves the distinction of being both a work of considerable literary and historical significance and a real page-turner.

This is the first installment of a series of titles to be published in the Canadian Literature Collection under the Canada and the Spanish Civil War banner. This is a large-scale project devoted to the recovery and presentation of Canadian cultural production about the Spanish Civil War (spanishcivilwar.ca), directed by Bart Vautour and Emily Robins Sharpe.

---

Alan Herman in Montréal. A dedicated Young Communist, he was a correspondent for the Toronto Daily Worker and The Clarion, and it was then that he adopted the name Ted Allan to infiltrate a fascist organization and write an exposé. He served in the International Brigade in the Spanish Civil War, of which This Time a Better Earth is a fictionalized account. His later novel Love Is a Long Shot (1984), which won the Stephen Leacock Award, is a humorous and autobiographical portrait of a teenage socialist. Ted Allan’s best-known book is The Scalpel, the Sword: The Story of Doctor Norman Bethune (1952), written in collaboration with Sydney Gordon and later adapted for the screen.

---

Bart Vautour is Assistant Professor of English at Dalhousie University. He is a scholar of Canadian literature, with a particular interest in the interplay between the history of transnational Canadian cultural production and its contemporary publics. He is co-editor, with Erin Wunker, Travis V. Mason, and Christl Verduyn, of Public Poetics: Critical Issues in Canadian Poetry and Poetics. He is currently completing a monograph project, The Deed Becomes the Word: Canadian Media and Writing on the Spanish Civil War.

 
Leseprobe lesen
Web-Ansicht
Download
EPUB
Kaufen

Cover zur kostenlosen eBook-Leseprobe von »Double-Voicing the Canadian Short Story«

Leseprobe vom

Double-Voicing the Canadian Short Story

University of Ottawa Press | Canadian Literature Collection


Double-Voicing the Canadian Short Story is the first comparative study of eight internationally and nationally acclaimed writers of short fiction: Sandra Birdsell, Timothy Findley, Jack Hodgins, Thomas King, Alistair MacLeod, Olive Senior, Carol Shields and Guy Vanderhaeghe. With the 2013 Nobel Prize for Literature going to Alice Munro, the “master of the contemporary short story,” this art form is receiving the recognition that has been its due and—as this book demonstrates—Canadian writers have long excelled in it. From theme to choice of narrative perspective, from emphasis on irony, satire and parody to uncovering the multiple layers that make up contemporary Canadian English, the short story provides a powerful vehicle for a distinctively Canadian “double-voicing”. The stories discussed here are compelling reflections on our most intimate roles and relationships and Kruk offers a thoughtful juxtaposition of themes of gender, mothers and sons, family storytelling, otherness in Canada and the politics of identity to name but a few. As a multi-author study, Double-Voicing the Canadian Short Story is broad in scope and its readings are valuable to Canadian literature as a whole, making the book of interest to students of Canadian literature or the short story, and to readers of both.

---

Kruk (...) celebrate[s] the achievements of short-story writers as well as the kind of national identity, based mainly on regional identification, that they helped to highlight. (...) Her conclusion reads like a

celebration of both family and community, in all its variety, in a remote part

of the country. And this is the main point of the book: to celebrate the

achievements of short-story writers as well as the kind of national identity,

based mainly on regional identification, that they helped to highlight.

 
Leseprobe lesen
Web-Ansicht
Download
EPUB
Kaufen

Cover zur kostenlosen eBook-Leseprobe von »The God of Gods: A Canadian Play«

Leseprobe vom

The God of Gods: A Canadian Play

University of Ottawa Press | Canadian Literature Collection


Carroll Aikins’s play The God of Gods (1919) has been out of print since its first and only edition in 1927. This critical edition not only revives the work for readers and scholars alike, it also provides historical context for Aikins’s often overlooked contributions to theatre in the 1920s and presents research on the different staging techniques in the play’s productions.

Much of the play’s historical significance lies in Aikins’s vital role in Canadian theatre, as director of the Home Theatre in British Columbia (1920–22) and artistic director of Toronto’s Hart House Theatre (1927–29). Wright reveals The God of Gods as a modernist Canadian work with overt influences from European and American modernisms. Aikins’s work has been compared to European modernists Gordon Craig, Adolphe Appia, and Jacques Copeau. Importantly, he was also intimately connected with modernist Canadian artists and the Group of Seven (who painted the scenery for Hart House Theatre).

The God of Gods contributes to current studies of theatrical modernism by exposing the primitivist aesthetics and theosophical beliefs promoted by some of Canada’s art circles at the turn of the twentieth century. Whereas Aikins is clearly progressive in his political critique of materialism and organized religion, he presents a conservative dramatization of the noble savage as hero. The critical introduction examines how The God of Gods engages with Nietzschean and theosophical philosophies in order to dramatize an Aboriginal lover-artist figure that critiques religious idols, materialism, and violence. Ultimately, The God of Gods offers a look into how English and Canadian theatre audiences responded to primitivism, theatrical modernism, and theosophical tenets during the 1920s.

---

Illuminating

history, an excellent gloss, provocative thoughts, all very well stated: Wright

has indeed made The God of Gods a highly readable, and necessary, “rich subject

of inquiry.”

---

Wright’s scholarly introduction is extensive, insightful, and meticulously detailed, reading the play in the contexts of, for example, primitivism, modernism, and theosophy. The script is also complemented by explanatory and textual notes and primary material such as production shots, reproductions of playbills, reviews, and the like.

 
Leseprobe lesen
Web-Ansicht
Download
EPUB
Kaufen

Cover zur kostenlosen eBook-Leseprobe von »A Journey in Translation«

Leseprobe vom

A Journey in Translation

University of Ottawa Press | Canadian Literature Collection


This book traces the remarkable journey of Hébert’s shifting authorial identity as versions of her work traveled through complex and contested linguistic and national terrain from the late 1950s until today. At the center of this exploration of Hébert’s work are the people who were inspired by her poetry to translate and more widely disseminate her poems to a wider audience.

Exactly how did this one woman’s work travel so much farther than the vast majority of Québécois authors? Though the haunting quality of her art partly explains her wide appeal, her work would have never traveled so far without the effort of scores of passionately committed translators, editors, and archivists. Though the work of such “middle men” is seldom recognized, much less scrutinized as a factor in shaping the meaning and reach of an artist, in Herbert’s case, the process of translating Hébert’s poetry has left in its wake a number of archival and other paratextual resources that chronicle the individual acts of translation and their reception.

Though the impact of translation, editions, and archival work has been largely ignored in studies of Canadian literary history, the treasure trove of such paratextual records in Hébert’s case allows us to better understand the reach of her work. More importantly, it provides insight into and raises critical questions about the textually mediated process of nation-building and literary canon formation.

---

Lee Skallerup Bessette is an instructional technology specialist in the Division of teaching and Learning Technology at the University of Mary Washington. She has a PhD in Comparative Literature in Comparative Literature from the University of Alberta, with a particular interest in comparative Canadian and Caribbean literatures, translation, and canon formation.

 
Leseprobe lesen
Web-Ansicht
Download
EPUB
Kaufen

Cover zur kostenlosen eBook-Leseprobe von »Malcolm Lowry's Poetics of Space«

Leseprobe vom

Malcolm Lowry's Poetics of Space

Lane, Richard J.Mota, Miguel (Hrsg.) | University of Ottawa Press | Canadian Literature Collection


This collection focuses on Lowry’s spatial dynamics, from the psychogeography of the Letterist and the Situationist International, through musical forms (especially jazz), cinema, photography, and spatialpoetic writing, to the spaces of exception, bio-politics, and the creaturely. It presents previously unpublished essays by both established and new international Lowry scholars, as well as innovative ways of conceiving of his aesthetic practice.

In each of the book’s three sections, critics engage in the notion of Lowry as a multi-media artist who influenced and was deeply influenced by a broad range of modernist and early postmodernist aesthetic practices. Acutely aware of and engaged in the world of film, sensitive to the role of the graphical surface in advertising and propaganda, and deeply immersed in a vast range of literary traditions and the avant-garde, Lowry worked within an intertextual space that is also a mediascape, one which tends to transgress, or at least exceed, neatly controlled borders or aesthetic boundaries. These new approaches to Lowry’s life and work, which make use of new and recent theoretical perspectives, will encourage fresh debate around Lowry’s writing.

---

The University of Ottawa Press excels with its Canadian Literature Collection (...) Malcolm Lowry’s Poetics of Space extends his literary legacy through the archival recuperations and by working through the troubles of a largely biographical body of scholarship.

---

Richard J. Lane directs the Seminar for Advanced Studies in the Humanities and the Literary Theory Research Group at Vancouver Island University, BC, where he is also the Principal Investigator of the MeTA Digital Humanities Lab, supported by the Canada Foundation for Innovation and the BC Knowledge Development Fund. Lane is also a Director of Innovation Island Technology Association, as well as an Associated Researcher at The Electronic Textual Cultures Lab, at The University of Victoria, BC.

---

Miguel Mota is Associate Professor of English at the University of British Columbia in Vancouver. In addition to his work on Lowry, Mota has published in the areas of contemporary British literature and culture and on the relationship between literature and film, including articles on Jeanette Winterson, John King, Mike Leigh, Derek Jarman, and Peter Greenaway, among others.

 
Leseprobe lesen
Web-Ansicht
Download
EPUB
Kaufen

Cover zur kostenlosen eBook-Leseprobe von »Northrop Frye and Others«

Leseprobe vom

Northrop Frye and Others

University of Ottawa Press | Canadian Literature Collection


This book, based on extensive archival and historical work, identifies and brings to light additional and littlerecognized intellectual influences on Frye, and analyzes how they informed his thought. These are variously

major thinkers, sets of texts, and intellectual traditions: the Mahayana Sutras, Machiavelli, Rabelais, Boehme, Hegel, Coleridge, Carlyle, Mill, Jane Ellen Harrison and Elizabeth Fraser.

In each chapter, dedicated to Frye’s connection to a specific influence, Denham describes how Frye became acquainted with each, and how he interpreted and adapted certain ideas from them to help work out his own conceptual systems. Denham offers insights on Frye’s relationship with his historical and intellectual contexts, provides valuable additional context for understanding the work of one of the 20th century’s leading scholars of literature and culture.

Includes over 20 photos, tables and figures, as well as a chapter on Frye’s personal relationship with Elizabeth Fraser.

---

These

are brilliant books. I read Northrop Frye

and Others in the summer and just picked up the second installment this

week. I feel that you have really made a break into the open with these

two books. I am grateful for all of your work.

---

Robert D. Denham is John P. Fishwick Professor of English, Emeritus, at Roanoke College in Salem Virginia. He has devoted much of his professional life to writing about Northrop Frye and editing his work. He wrote and edited over twenty-five books on Frye, including eleven volumes of his Collected Works.

 
Leseprobe lesen
Web-Ansicht
Download
EPUB
Kaufen