Logo weiterlesen.de
Cover zur kostenlosen eBook-Leseprobe von »SPRACHSPIELE: FACHSPRACHE WIRTSCHAFT DAF«

Leseprobe vom

SPRACHSPIELE: FACHSPRACHE WIRTSCHAFT DAF

tredition


Interessieren Sie sich für DaF, Fachsprache Wirtschaft, CLIL, TBLT, DaF-Prüfen und Testen? Unterrichten Sie Fachsprachen DaF oder arbeiten im Bereich Fremdsprachenmediation?

Wittgenstein und seine Sprachspiele, Konstruktivismus und dessen Didaktik bei Vermittlung und Erwerb von DaF, Online-Didaktik, Virtuelle Räume, synchrone und asynchrone Unterrichtslektionen DaF: Lesen Sie hier einen Erfahrungsbericht aus der Praxis.

Sprachspiele Fachsprache Wirtschaft DaF ist ein Experiment auf universitärer Ebene. Die Autorin arbeitet als Vertragsprofessorin - professoressa a contratto - an der Università degli Studi di Milano und stellt Ihnen ihre 2-jährige Arbeit bei der Durchführung eines Masterlehrgangs zum Thema Fachsprache Wirtschaft DaF vor.

Sie erhalten Einblicke in die Arbeitsweise an einer Universität in Italien sowie in Praxis und Theorie von Fachsprachenvermittlung, Kurskonzeption und Prüfungsmodalitäten. Die Autorin konfrontiert Sie mit den Rollenbildern Vortragende, Studierende und Mediatoren. Wer hat welche Aufgaben und wer ist eigentlich was?

Ein kurzer Theorieblock informiert über methodisch-didaktische Hintergründe, Instruktion, Konstruktion und sprachphilosophische Einflüsse, die bis zu Wittgensteins Sprachspielen reichen.

In den Nahaufnahmen tauchen Sie mit Hilfe von Arbeitsblättern und Fragebögen in konkrete Arbeitsphasen einzelner Sprachspiele ein.

Im Abschnitt Die Stimme der Studierenden erfahren Sie, wie Studierende diese Sprachspiele konkret umsetzen.

Checklisten aus der Praxis bieten nützliche Hinweise für die Durchführung eines Fachsprachenkurses DaF.

---

Die Autorin ist Vertragsprofessorin - professoressa a contratto - an der Università degli Studi di Milano und seit fast 30 Jahren international im Bereich DaF tätig: Sie lehrte an Universitäten in der Slowakei, Österreich und Italien und arbeitete dort an den Themenbereichen DaF-Didaktik, Wirtschaftsdeutsch, Fachsprache Wirtschaft, DaF für Soziologen, DaF für Juristen und Fachsprache Medizin. DaF Testen, Prüfen und Zertifizieren konnte sie durch die Mitarbeit an der Entwicklung des 1. Österreichischen Sprachdiploms ÖSD aktiv erleben und mitgestalten und heute sie ist sowohl Prüferin der Sprachdiplome des ÖSD als auch der Goethe Zertifikate. Erfahrungen zur Curricula-Erstellung sammelte sie bei der Entwicklung eines DaF-Curriculums für Grundschulen (trinationales Projekt AT, DE, SK ) oder als Mitarbeiterin in European Lingua Trainer in Adult Education, einem Transnationalen Grundtvig-Projekt (AT, DE, IT, HU, BG, LT) zur Entwicklung und Erprobung eines Ausbildungslehrgangs mit Zertifikatsabschluss. Sie war Mitbegründerin und Co-Direktorin des 1. Österreichischen Sprachinstituts in Bratislava im Auftrag des Österreichischen Wissenschaftsministeriums sowie wissenschaftliche Mitarbeiterin am 1. Österreich Institut in Mailand, konzipierte und unterrichtete DaF-Materialen und DaF-Kurse aus konstruktivistischer Sicht und arbeitete im Auftrag der zuständigen Ministerien (AT, I, SK) in den Bereichen der DaF-Ausbildung und -Weiterbildung für DaF Lehrer_innen an Schulen. Sie war Vortragende auf internationalen DaF-Kongressen zum Thema Lernen mit Multimedia und entwickelte mit Unterstützung des Europäischen Sozialfonds in Zusammenarbeit mit Langenscheidt und Interorbis in Teamarbeit den Online-Sprachkurs EDO.

DaF-Materialerstellung, DaF Aus- und Weiterbildung, Sprachkursplanung, –organisation und –durchführung sind weiter Schwerpunkte ihrer Arbeit, in der eines im Zentrum steht: Die Leidenschaft für Sprache. Ihre selbstgewählte Heimat, in der sie auch ihre Familie gründete, ist seit vielen Jahren Italien und zwischen Sprachen und Kulturen „switschen“ ein Teil ihrer Identität.

 
Leseprobe lesen
Web-Ansicht
Download
EPUB
Kaufen